PACE INDUSTRIES, LLC - Términos y Condiciones de Ventas

(Revisión #3 - 6/4/2019)

 

  1. Aceptación.

ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTAS RIGEN LA ORDEN DE COMPRA O EL PERMISO POR ESCRITO DEL CLIENTE DE ACUERDO CON UN PEDIDO ABIERTO EMITIDO A PACE, SEGÚN CORRESPONDA, Y SE APLICA ÚNICAMENTE A AQUELLOS PRODUCTOS (“PRODUCTO” O “PRODUCTOS”) Y/O SERVICIOS (“SERVICIO” O “SERVICIOS”) CON UNA FECHA DE ENTREGA PROGRAMADA INDICADA EN LA PARTE DE ADELANTE DEL PEDIDO O EN UN PERMISO POR ESCRITO DEL CLIENTE. ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTAS AQUÍ ESTABLECIDOS, JUNTO CON CUALQUIER CONJUNTO DE TÉRMINOS Y CONDICIONES IMPRESOS INCLUIDOS EN EL DOCUMENTO DE OFERTA O COTIZACIÓN (“OFERTA”) PROVISTO POR PACE AL CLIENTE (en conjunto, los “TÉRMINOS APLICABLES”) REEMPLAZAN O SUSTITUYEN LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES (EN TODO O EN PARTE, Y PREVALECEN POR SOBRE ESTOS), INDICADOS EN LA SOLICITUD DE COTIZACIÓN, LA ORDEN DE COMPRA O LAS ESPECIFICACIONES APLICABLES DEL CLIENTE, O CUALQUIER OTRO DOCUMENTO PROVISTO POR EL CLIENTE. CUALQUIER CONJUNTO DE TÉRMINOS Y CONDICIONES ADICIONALES, DIFERENTES O CONTRADICTORIOS PROVISTOS POR EL CLIENTE QUEDA OBJETADO POR PACE MEDIANTE ESTE INSTRUMENTO, Y CUALQUIER DOCUMENTO SIMILAR SERÁ INAPLICABLE EN SU TOTALIDAD A CUALQUIER VENTA DE PRODUCTOS Y/O SERVICIOS DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS APLICABLES Y NO SERÁ VINCULANTE DE NINGÚN MODO PARA PACE. EN CASO DE QUE EL CLIENTE NO INDIQUE SU ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS APLICABLES, ENTONCES LA ACEPTACIÓN POR PARTE DEL CLIENTE DE LOS PRODUCTOS Y/O SERVICIOS, O SU ENVÍO, O EL PAGO, SE INTERPRETARÁN COMO UNA EXPRESIÓN DE CONFORMIDAD POR PARTE DEL CLIENTE RESPECTO A LOS TÉRMINOS APLICABLES. Ninguna exención o enmienda a cualquiera de las disposiciones de los Términos Aplicables se considerará vinculante con Pace, a menos que así se indique por escrito y mediante la firma de las partes. El Cliente también reconoce y acepta que Pace puede enmendar cualquier sección o la totalidad de los Términos y Condiciones de Ventas en cualquier momento y sin previo aviso, y la relación entre el Cliente y Pace se regirán por los Términos y Condiciones de Ventas según hayan sido enmendados. Cualquier enmienda se verá reflejada en el Sitio Web y se invita al Cliente a revisar periódicamente los Términos y Condiciones de Ventas publicados en el Sitio Web.

 

  1. Términos de Pago.

A menos que se indique lo contrario en la cotización por escrito emitida por Pace al Cliente, todas las facturas por Productos y/o Servicios tienen vencimiento y son pagaderas treinta (30) días después de la fecha de la factura. Las cuentas vencidas sufrirán un recargo por interés a una tasa anual del doce por ciento (12 %) o la tasa máxima permitida por las leyes aplicables. Pace retiene una garantía monetaria sobre el precio de la compra de acuerdo con el Código Comercial Uniforme (Uniform Commercial Code, UCC) en los estados donde se deben cumplir las obligaciones respecto de los Productos vendidos hasta que el pago se haya completado. En caso de falta de pago por parte del Comprador y según este Acuerdo, Pace contará con todos los derechos y recursos de un acreedor con garantía bajo las disposiciones de la antes mencionada UCC. El Cliente acepta ejecutar las declaraciones de financiamiento y otros documentos según lo solicite Pace con el fin de formalizar la garantía monetaria de Pace. Además, el Cliente reconoce que Pace tendrá un derecho de retención sobre las herramientas y/u otra propiedad del Cliente que se encuentre en posesión de Pace para garantizar la totalidad del pago de esa porción de facturas adeudadas no sujetas a disputa válida por Productos hechos con dichas herramientas y/u otra propiedad. Todas las entregas de Productos o los cumplimientos de Servicios quedarán en todo momento sujetos a la aprobación del crédito por parte de Pace, y Pace puede negarse en cualquier momento a realizar cualquier envío o entrega, o cumplir con cualquier servicio, excepto una vez recibido el pago o según los Términos y Condiciones o los acuerdos de garantías, o ante la presentación de una garantía adecuada satisfactoria para Pace.

 

  1. Precios.

El precio de cada Producto ("Precio de Producto") comprende: a) el precio del componente metálico ("Precio del Metal"), b) el precio del componente no metálico, es decir, el componente de fabricación ("Neto del Precio del Metal") y, si corresponde, c) el precio de los componentes comprados ("Precio del Componente"), y/o d) el cargo por el reemplazo de herramientas ("Cargo Perpetuo por Herramientas"). Los Precios de Productos son precios en firme, salvo que por el presente se indique lo contrario. El precio de los Servicios comprende la mano de obra, gastos generales, material y cargos de subcontratistas. Los Precios de Productos son en fábrica (Ex Works) en la planta de Pace. Los Precios de los Productos están expresados en dólares estadounidenses. Los Precios de los Productos no incluyen impuestos por ventas ni por uso, aranceles, cargos de aduana u otras obligaciones, ni impuestos o cargos similares, aplicables a los Productos terminados, que serán responsabilidad del Cliente y, en caso de que deba pagarlos Pace, se agregarán a los Precios de Productos establecidos.

 

  1. Ajustes de precios.

a. El Precio del Metal está sujeto a ajustes periódicos debido a fluctuaciones en el precio de las materias primas. El Precio del Metal es igual al Peso de la Pieza del Producto más el factor de pérdida por fundición que se indica en la cotización por escrito emitida por Pace para el Cliente, multiplicado por la Base del Metal. El Peso de la Pieza para cada Producto se establecerá en el momento de la primera producción realizada por Pace y aceptada por el Cliente. La Base del Metal será el precio por libra de la aleación de aluminio del tipo y grado aplicable para cada Producto según lo indica el índice del mercado de metales mencionado en la Oferta de Pace o según se acuerde de otra forma mutua y por escrito entre Pace y el Cliente. La Base del Metal se ajustará periódicamente según se indica en la Oferta de Pace o según se acuerde de otra forma mutua y por escrito entre Pace y el Cliente.

b. En caso de que el Cliente solicite a Pace un tratamiento, acabado u operaciones de maquinado de la superficie de cualquier Producto adicionales y no incluidos en el Precio del Producto, el Precio del Producto se ajustará equitativamente para reflejar tales operaciones de acabado adicionales.

c. El Precio del Producto para cada Producto se determinó según las especificaciones del nivel de revisión del Producto en la Oferta de Pace al Cliente ("Especificaciones Aplicables"). Si se realiza un cambio o se encuentra un error en las Especificaciones Aplicables para cualquier Producto, el Precio del Producto del Producto afectado se aumentará o reducirá equitativamente para reflejar dicho cambio o error según corresponda. Ninguna de las partes podrá cambiar, o interpretar de otra forma, cualquier dimensión o atributo estético descrito en las Especificaciones Aplicables de un Producto sin el consentimiento expreso y por escrito de la parte afectada. Todas las revisiones de las Especificaciones Aplicables deberán ser procesadas por escrito mediante una Notificación de Cambios de Ingeniería firmada por ambas partes. Además, se deberá enviar a Pace una Orden de Compra revisada que refleje los nuevos precios acordados antes de comenzar la fabricación del Producto afectado de acuerdo con las Especificaciones Aplicables revisadas. En caso de que un Producto se encuentre en desarrollo y no se hayan completado las Especificaciones Aplicables, se considerará que cada avance hacia la finalización es un posible cambio en las Especificaciones Aplicables según se indica en el presente documento.

d. El Precio del Producto incluye el empaquetado y la manipulación de acuerdo con la Oferta de Pace al Cliente, y en caso de que el Cliente solicitara cualquier alteración o cambio, el Precio del Producto se ajustará equitativamente para reflejar dicho incremento o disminución del costo.

e. Los Precios de los Componentes quedarán sujetos a aumentos o disminuciones, según las fluctuaciones del mercado en los costos de los componentes. Cualquier ajuste en el Precio de los Componentes se notificará al Cliente y únicamente afectará al Precio del Producto para aquellos Productos que usen dichos componentes recientemente comprados.

f. El Cliente podrá hacer cambios razonables oportunamente, mediante notificación a Pace y dentro del alcance del Contrato, en los materiales, las pruebas, el tiempo o el método de entrega o envío, o requisitos similares estipulados en el Contrato. A pedido de Pace y con documentación de respaldo apropiada, las partes acordarán un ajuste equitativo de los precios del Contrato, los plazos para el cumplimiento y otros términos del Contrato afectados como resultado de los cambios del Cliente. Pace no aplicará ningún cambio solicitado por el Cliente hasta que Pace y el Cliente hayan acordado el ajuste. Las solicitudes de cambio del Contrato deberán hacerse por escrito y ser firmadas por el representante autorizado del Cliente. El Cliente no demorará ni rechazará arbitrariamente el consentimiento a un cambio del Contrato propuesto por Pace.

 

  1. Pedido.

a. La Orden de Compra implicará: a. Un pedido específico de una cantidad de Productos en firme ("Pedido Único"), o b. Una orden de compra abierta emitida por el Cliente a Pace según la cual se emiten permisos electrónicos o en papel impreso que establecen los requisitos de envío del Producto ("Pedido Abierto"). Se hace referencia a un Pedido Único y a un Pedido Abierto, en conjunto, como "Pedido". El período mínimo para hacer Pedidos y brindar los permisos, parámetros del tiempo de entrega, cantidades del pedido y alteraciones admisibles contra los que Pace está obligado a realizar el envío, y otros criterios específicos relacionados con el pedido, se indican en la Oferta de Pace o según se acuerde de forma mutua y por escrito entre Pace y el Cliente. Pace no tendrá la obligación de proporcionar los Productos en tiempos de entrega más cortos o en mayores cantidades que los pactados. El Cliente puede hacer Pedidos en firme y requerir tiempos de entrega, cantidades y otros criterios fuera de los parámetros especificados ("Pedidos Especiales"). Pace hará su mejor esfuerzo para cumplir con los Pedidos Especiales pero no caerá en incumplimiento en caso de no lograrlo. Los costos adicionales que deba pagar el Cliente y que estén relacionados con los Pedidos Especiales serán determinados entre las personas autorizadas de Pace y del Cliente. A los fines de los Términos Aplicables, no se considerará que los Pedidos Especiales son Productos.

b. Durante el plazo de un Contrato, Pace pondrá los Productos a disposición del Cliente para los requisitos de servicio del modelo vigente del Cliente a los precios de producción vigentes en ese momento en virtud del Contrato más cualquier costo adicional por empaquetado, envío y manipulación especiales, y otros servicios relacionados.

c. Pace pondrá los Productos a disposición del Cliente para los requisitos de servicio del modelo anterior del Cliente durante un período acordado en forma mutua por Pace y el Cliente. Pace cotizará los precios al Cliente por adelantado en función de los requisitos de entrega y las cantidades teniendo en cuenta la disponibilidad y el costo de los materiales necesarios, los suministros, los requisitos de mano de obra capacitada, instalación de equipos, empaquetado, envío y manipulación, servicios relacionados y otros factores relevantes.

 

  1. Entrega y verificación de la cantidad.

a. La entrega del Producto es en fábrica (Ex Works) de Pace. El Cliente será responsable de todos los costos de transporte y seguro de los Productos desde el punto de origen.

b. Es responsabilidad del Cliente brindar instrucciones por escrito relacionadas con el envío y el empaquetado de todos los envíos de Productos, tanto para envíos nacionales como para exportaciones.

c. Pace hará uso de todos los esfuerzos comercialmente razonables para cumplir con todas las entregas, ya sean totales o parciales, de acuerdo con el programa de entrega pactado en la letra de este Reconocimiento o expresado en los permisos escritos conforme a los pedidos abiertos válidos del Cliente emitidos dentro de los plazos estipulados para el pedido de Productos. La entrega se considerará completa al momento de cargar los productos en el transporte en el muelle de carga de Pace. Una vez realizada la entrega de los Productos según se contempla en el presente documento, la propiedad de estos pasará al Cliente, quien será el único responsable y afrontará cualquier riesgo por cualquier pérdida o daño de dichos Productos.

d. Referirse a la sección 5 para ver las disposiciones relacionadas con los Pedidos Especiales.

e. El Cliente tendrá quince días desde la fecha de recepción de los Productos para inspeccionarlos y notificar a Pace sobre cualquier imprecisión en las cantidades enviadas. Pasado tal período, dichas cantidades se considerarán correctas.

f. El Cliente podrá, mediante una notificación razonable por anticipado a Pace, inspeccionar la propiedad y los procesos de producción durante las horas hábiles normales y, con sujeción a la aprobación por escrito de Pace, realizar pruebas en los establecimientos de Pace con el único fin de verificar el cumplimiento de Pace en virtud del Contrato. Pace podrá restringir el acceso del Cliente según sea necesario para proteger información de propiedad exclusiva y podrá exigir cláusulas de protección confidencial, indemnización y permisos apropiados.

 

  1. Cancelación y devoluciones.

No se podrá cancelar ningún pedido o permiso ni devolver ningún Producto vendido sin el consentimiento por escrito de Pace.

 

  1. Garantía limitada.

a. Los Productos vendidos por Pace deberán, al momento de la entrega:

i. Estar libres y excentos de gravámenes, demandas e impedimentos por parte de cualquier acreedor de Pace;

ii. Cumplir con las Especificaciones Aplicables;

iii. Haber sido fabricados en cumplimiento de todas las leyes, regulaciones y ordenanzas Federales, Estatales y Locales aplicables;

iv. Estar libres de cualquier material tóxico o venenoso;

v. Estar libres de defectos en la fabricación y los materiales;

vi. Si el Contrato es por la venta de Servicios, la única garantía de Pace es que los Servicios se prestarán de forma eficiente de acuerdo con el nivel de cuidado y la capacidad aplicados comúnmente por los proveedores de servicios que prestan servicios similares en condiciones similares.

b. Las garantías antes mencionadas vencerán doce (12) meses después de la fecha de entrega de los productos.

c. ESTA GARANTÍA Y CUALQUIER OTRA DECLARACIÓN O GARANTÍA PRESENTE EN LOS TÉRMINOS APLICABLES PREVALECERÁN SOBRE, REEMPLAZARÁN, EXCLUIRÁN Y ANULARÁN, CUALQUIER OTRA GARANTÍA, DECLARACIÓN, ASEGURAMIENTO, AVAL U OBLIGACIÓN (SIN LIMITACIÓN, YA SEA POR CONTRATO O RESPONSABILIDAD CIVIL NO CONTRACTUAL, POR NEGLIGENCIA O POR CUALQUIER OTRA CIRCUNSTANCIA, IMPLÍCITA, EXPLÍCITA O DE OTRO MODO, Y YA SEA QUE DERIVEN DE LEYES O DEL DERECHO CONSUETUDINARIO, LAS COSTUMBRES, LOS USOS, EL CURSO DE LAS NEGOCIACIONES O DE OTRA FORMA) EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS Y SERVICIOS Y EL SUMINISTRO DE TALES PRODUCTOS Y SERVICIOS EN VIRTUD DEL PRESENTE DOCUMENTO; Y PACE RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR. SOLO PREVALECERÁN LAS ESPECIFICACIONES APLICABLES Y, EN CASO DE QUE EL CLIENTE PROPORCIONE A PACE MUESTRAS ANTERIORES A LA PRODUCCIÓN, DESCRIPCIONES O DIBUJOS, DICHAS MUESTRAS, DESCRIPCIONES O DIBUJOS DEBERÁN HABER TENIDO ÚNICAMENTE FINES INFORMATIVOS GENERALES Y NO DEBERÁN SER CONSIDERADOS COMO UNA FORMA DE GARANTÍA (EN MUESTRA, DESCRIPCIÓN O MODELO) NI TENER ALGÚN OTRO EFECTO LEGAL. El Cliente recibirá muestras de los Productos para su aprobación antes de que comience la producción. Se considerará que el Producto fabricado de acuerdo con las muestras aprobadas por el Cliente cumple con las Especificaciones Aplicables para el Producto. El Cliente reconoce que el diseño y las Especificaciones Aplicables de cada Producto provienen del Cliente. Las garantías incluidas anteriormente no se aplican a ningún defecto, falta de cumplimiento o fallo que surja de lo siguiente, y el Vendedor no será responsable por ello: (i) Propiedad o Herramientas (según se define en la sección 13) suministradas por el Cliente u obtenidas de una fuente que no sea Pace, lo que incluye un proveedor dirigido; (ii) cualquier alteración, maquinado o acabado del Producto, ya sea por parte del Cliente, sus clientes u otros, después de la entrega de Pace; (iii) cumplimiento con las especificaciones del Cliente; o (iv) la integración o interacción de los Productos con sistemas o componentes no proporcionados por Pace. Será recurso exclusivo del Cliente en virtud de esta sección solicitar que Pace, a criterio de Pace, reemplace o repare cualquier Producto que no se encuentre en cumplimiento con la garantía, o reintegre su precio de compra. Pace tendrá derecho a solicitar que los gastos de devolución de todos los Productos que no entren en cumplimiento estén a cargo del Cliente. Bajo ninguna circunstancia será responsabilidad de Pace afrontar los costos de la sustitución de un Producto solicitada por el Cliente. Para todas las reclamaciones de garantías, el Cliente deberá cumplir con los procedimientos de Autorización para la Devolución de Materiales (Return Materials Authorization, "RMA") de Pace para la devolución y la validación de cualquier Producto que no entre en cumplimiento. No se aceptarán ni procesarán las reclamaciones sin un número de RMA. En la máxima medida posible, el Cliente brindará a Pace acceso a cualquier dato de garantía disponible relacionado con los Productos y cualquier Producto devuelto en campo disponible. El Cliente también brindará a Pace la oportunidad de participar en cualquier análisis de causa raíz realizado por el Cliente respecto de los Productos.

 

  1. Incumplimiento.

a. Cualesquiera de los siguientes eventos constituirá un acto de incumplimiento por parte del Cliente:

i. La falta de pago de cualquier factura a su vencimiento, a excepción de cualquier porción que esté sujeta a disputa válida;

ii. El rechazo de Productos o Servicios que cumplan con las normas estipuladas según el presente documento;

iii. La devolución de cualquier Producto entregado sin el consentimiento previo por escrito de Pace;

iv. La presentación de petición de quiebra voluntaria o involuntaria por o contra el Cliente, la institución de cualquier procedimiento judicial por insolvencia o quiebra (incluida la reorganización) por o contra el Cliente, la designación de un fideicomisario o síndico del Cliente, o una asignación para el beneficio de los acreedores del Cliente; o

v. Cualquier otra violación de las disposiciones del presente documento.

b. En caso de incumplimiento del Cliente, si el Cliente no subsanara dicho incumplimiento dentro de los: diez  (10) días de recibida la notificación escrita de incumplimiento para el caso de la subsección i., quince (15) días para el caso de las subsecciones ii. y iii., treinta (30) días para el caso de la subsección iv. y sesenta (60) días para el caso de la subsección v., Pace podrá, sin limitación de cualquier otro recurso que pudiera llegar a tener por ley o en equidad (sistema de Equity), mediante notificación escrita al Cliente, rescindir el Pedido cubierto por el presente documento, cualquier permiso, o cualquier parte de estos, sin ninguna responsabilidad de ningún tipo.

c. No habrá demora u omisión en el ejercicio de cualesquiera de los derechos o recursos disponibles para Pace ante un eventual acto de incumplimiento que pueda perjudicar tal derecho a los recursos de Pace o constituir una renuncia a ellos ante algún incumplimiento.

 

  1. Indemnización.

10.1 Indemnización de Pace.

Con sujeción al deber de mitigar del Cliente y a las limitaciones a la responsabilidad que se establecen en la sección 18, Pace indemnizará al Cliente respecto de cualquier reclamación o demanda de terceros por lesiones o muerte de personas, daños a la propiedad y cualquier daño, pérdida, costo y gasto directo resultante (lo que incluye honorarios legales razonables) si fueron ocasionados por la entrega por parte de Pace (y en la medida en que fueran ocasionados por ella) de Productos o Servicios que no estén en cumplimiento de las normas o por actos u omisiones negligentes de Pace en su cumplimiento en virtud del Contrato. Esta indemnidad no se aplicará en la medida en que la lesión, la pérdida o el daño sea el resultado de causas por las cuales Pace tiene derecho a indemnización en virtud de la sección 11.2.

10.2 Indemnización del Cliente.

El Cliente indemnizará y defenderá a Pace respecto de reclamaciones o demandas de terceros por lesiones o muerte de personas, daños a la propiedad, pérdida económica y cualquier daño, pérdida, costo y gasto resultante (lo que incluye honorarios legales razonables), independientemente de si la reclamación o demanda surge en virtud de responsabilidad civil no contractual, un contrato, responsabilidad objetiva u otras teorías legales, si son ocasionadas por lo siguiente y en la medida en que lo sean: (1) el diseño de los Productos por parte del Cliente; (2) cualquier alteración o reparación, mantenimiento, manipulación o instalación inapropiados de los Productos por parte de cualquier persona que no sea Pace; (3) la integración o interacción de los Productos con sistemas o componentes no suministrados por Pace; (4) Propiedad suministrada por el Cliente u obtenida de una fuente que no sea Pace, lo que incluye un proveedor dirigido; (5) cualquier alteración, maquinado o acabado del Producto después de la entrega de Pace; o (6) cumplimiento con las especificaciones del Cliente.

10.3  Procedimiento.

La parte que procura obtener la indemnidad ("Parte Indemnizada") notificará a la otra parte ("Parte Indemnizante") de inmediato después de haber obtenido conocimiento de la base de una reclamación en virtud del presente documento. Las partes colaborarán para determinar la causa raíz de un defecto o fallo en los Productos (y componentes y sistemas relacionados), y una asignación equitativa de la responsabilidad entre todas las partes responsables. Cada parte podrá analizar y probar todos los Productos disponibles y los componentes y sistemas relacionados que están sujetos a una reclamación de un tercero. La Parte Indemnizante intentará incluir a la Parte Indemnizada en las conversaciones de conciliación en las que se ha procurado o se procurará obtener una indemnización.

 

  1.   Patentes.

Las partes indemnizarán y liberarán de responsabilidad a la otra parte y a sus respectivos afiliados, funcionarios, director, empleados, representantes y agentes respecto de cualquier demanda por infracción al derecho de patente, autor, marca registrada, nombre comercial o cualquier otro derecho de propiedad exclusiva o una demanda por comercio injusto o competencia desleal relacionados con los Productos o Servicios, en la medida en que dichos productos o servicios han sido fabricados, vendidos o usados de acuerdo con las especificaciones, los dibujos o las manifestaciones brindadas por el Cliente a Pace.

 

  1. Plazo y cantidad.

El plazo de un Pedido Único será el tiempo que demore en completarse la ejecución de la cantidad específica en firme de Productos según el Pedido Único. En caso de que el Cliente utilice un Pedido Abierto, dicho Pedido Abierto deberá especificar un plazo que, en cualquier caso, no deberá ser superior a un (1) año. En ausencia de cualquier plazo estipulado, Pace únicamente se verá obligado a cumplir permisos específicos por escrito que acepte también por escrito. Adicionalmente, todos los Pedidos Abiertos deberán determinar un requerimiento de la cantidad que el Cliente comprará durante el período del Pedido Abierto. Sin dicho requerimiento, la reciprocidad de obligaciones se considerará inexistente, y Pace únicamente se verá obligado a cumplir con permisos escritos específicos que acepte también por escrito.

 

  1. Herramientas y otra propiedad.

a. El Cliente brindará todas las herramientas, las matrices, los calibradores y los dispositivos ("Herramientas") necesarios para moldear a presión, cortar, maquinar y calibrar los Productos. El Cliente será el responsable de los costos de las Herramientas. El Cliente conservará la propiedad de todas las Herramientas y los suministros, materiales y otros equipos ("Otra Propiedad") que proporcione directamente a Pace. El Cliente será responsable de los impuestos a los bienes personales aplicados a las Herramientas y Otras Propiedades del Cliente. Cualquier Herramienta y Otra Propiedad adquirida a través de Pace pasará a propiedad del Cliente una vez concretado el pago en su totalidad por parte del Cliente. A menos que se establezca lo contrario en la Oferta de Pace, el pago por las Herramientas y/u Otra Propiedad se adeuda en el siguiente momento: (i) un tercio al emitir la orden de compra; (ii) un tercio al completar o recibir las Herramientas u Otra Propiedad de Pace; y (iii) un tercio al completar las pruebas, al aceptar las piezas de muestra o al iniciar la producción, lo que suceda antes.

b. Pace conservará un derecho de retención sobre dichas Herramientas u Otra Propiedad, según sea el caso, hasta que el Cliente pague a Pace la totalidad de las Herramientas u Otra Propiedad, o de cualquier factura por Productos realizados con dichas Herramientas u Otra Propiedad.

c. Mientras se encuentre en posesión de Pace, las Herramientas y Otra Propiedad continuarán siendo propiedad del Cliente, y Pace únicamente las utilizará para fabricar los Productos del Cliente. Las Herramientas y Otra Propiedad se marcarán o etiquetarán de manera legible y clara como propiedad del Cliente. Pace garantiza que: (i) no permitirá que las Herramientas y Otra Propiedad resulten afectadas de ninguna forma como resultado de cualquier acto u omisión por parte de Pace; (ii) no trasladará las Herramientas y Otra Propiedad a una ubicación diferente a la dirección de Pace establecida en el presente documento sin el consentimiento por escrito del Cliente que, en el caso de la transferencia a un afiliado de Pace, no se rechazará arbitrariamente;  (iii) brindará a las Herramientas un mantenimiento de rutina normal (por ejemplo, el reemplazo de núcleos y expulsores, soldaduras menores, pulido y disminución de la tensión), según sea necesario de acuerdo con los estándares generales de mantenimiento de la industria y por cuenta de Pace; todo otro tipo de mantenimiento superior correrá por cuenta del Cliente, pero estará sujeto a la revisión y autorización previas del Cliente. Pace podrá hacer recomendaciones al Cliente respecto de la necesidad de realizar dicho mantenimiento, reparaciones o reemplazos. Si el Cliente decide no seguir las recomendaciones de Pace, Pace no tendrá responsabilidad alguna (incluso responsabilidad de garantía) respecto de Productos que no estén en cumplimiento de las normas u otras consecuencias del incumplimiento del Cliente; (iv) asegurará las Herramientas y Otra Propiedad por montos razonables contra incendio, robo y vandalismo según la práctica de la industria; (v) operará las Herramientas y Otra Propiedad de manera segura y aplicando todas las advertencias y medidas de seguridad en todo momento.

d. Será la responsabilidad de Pace el monitoreo de todo el Herramental operativo. Al alcanzar un resto de vida útil estimada de seis (6) meses, como en el caso de la vida útil calculada para las cavidades de moldeo a presión, Pace deberá notificarlo al Cliente para garantizar que el Cliente haga el pedido de las cavidades de reemplazo de manera oportuna antes de que las cavidades en funcionamiento finalicen su vida útil, y con el tiempo suficiente para generar muestras con las cavidades de reemplazo y obtener la aprobación de producción por parte del Cliente. En caso de que el Cliente no reemplace las cavidades de manera oportuna luego de recibir la notificación de Pace, el cliente reconoce y acepta que será responsable de cualquier incremento en los costos de fabricación en los que deba incurrir Pace a causa del uso de cavidades adicionales a las calculadas en la vida útil de la herramienta, y acepta pagar con prontitud dicho incremento en el costo una vez presentada la factura.

e. En caso de que el Cliente proporcione directamente a Pace cualquier Herramienta nueva o usada ("Transferencia de Herramientas"), y, si luego de trabajar con dichas Herramientas provistas por el Cliente, Pace o el Cliente determinan que el Producto resultante, tal y como lo producen las Herramientas, no cumplirá con las Especificaciones Aplicables para dicho Producto ("Evento de Herramientas"), el Cliente deberá corregir dicho Evento de Herramientas mediante alguna de las siguientes opciones: (i) notificar a Pace por escrito que el Producto, tal y como se produjo, se considerará una alteración aceptable de las Especificaciones del Producto, o (ii) reparar las Herramientas, por cuenta del Cliente, de modo que las próximas producciones del Producto cumplan con las Especificaciones Aplicables, o (iii) solicitar a Pace, mediante una notificación por escrito, que realice tareas de acabado adicionales a los Productos que no entran en conformidad, por cuenta del Cliente, de manera que los Productos logren cumplir con las Especificaciones Aplicables.

f. Pace no realizará ninguna modificación a las Herramientas y Otra Propiedad que sean propiedad del Cliente sin el consentimiento por escrito del Cliente. Pace asumirá la responsabilidad y el riesgo totales en caso de implementarse cualquier cambio en cualquier aspecto sin la aprobación por escrito del Cliente.

g. Pace podrá solicitar al Cliente que brinde instrucciones por escrito para poder desechar de manera adecuada las Herramientas y Otra Propiedad si han estado inactivas por un período de un (1) año. El Cliente reconoce que dejar Herramientas y Otra Propiedad inactivas en posesión de Pace constituye un comodato involuntario de dichas Herramientas y Otra Propiedad. Si el Cliente no responde a Pace dentro de los treinta (30) días de la transmisión de la notificación con un plan inmediato para desecharlas o elige abandonar las Herramientas y Otra Propiedad, Pace podrá desechar dichas Herramientas y Otra Propiedad sin que esto dé lugar a responsabilidad alguna. Una vez terminada la relación de suministro de Pace con el Cliente, Pace pondrá todas las Herramientas a disposición para su envío en el muelle de Pace. El Cliente será responsable del envío de las Herramientas desde la instalación de Pace y será responsable de todos los costos de carga y flete. Las Herramientas deben retirarse de la instalación de Pace dentro de los 60 días de la conclusión, a menos que las partes acuerden lo contrario.

h. Pace llevará un registro para todo el Herramental y permitirá al Cliente y a sus agentes, previa notificación razonable, inspeccionar y examinar dichos registros durante las horas hábiles normales.

i. El Cliente reconoce que, si alguna Herramienta se importa de manera temporaria a México en virtud del programa IMMEX de Pace para su uso en uno o más de los establecimientos en México de Pace, en relación con cualquier Herramienta activa asociada que se retire de un establecimiento o cualquier Herramienta que ya no se utilice o sea utilizable para los fines de producción, el Cliente será responsable de los costos administrativos de rescindir los permisos relevantes y reimportar la Herramienta a los Estados Unidos, así como todos los costos de carga y transporte.

 

  1. Fuerza mayor.

Se eximirá a una de las partes temporariamente del cumplimiento de sus obligaciones en la medida en que el incumplimiento sea causado por hechos fortuitos; conflictos laborales; medidas, disposiciones o regulaciones gubernamentales; emergencias nacionales, pandemias, epidemias, enfermedad, cuarentenas; la no disponibilidad de materias primas, suministros o energía; o cualquier otra causa similar que exceda el control razonable de la parte en incumplimiento.

 

  1. Confidencialidad.

"Información Confidencial" significa cualquier información, ya sea divulgada por escrito o de manera oral o visual, mediante una demostración, observación o de otra forma: (a) toda la información confidencial divulgada a una parte por la otra parte en virtud de cualquier acuerdo de no divulgación entre las partes; (b) toda la información comercial, operativa, de fabricación, financiera y técnica, incluidas sin limitación todas las especificaciones, las formulaciones, los diseños, la tecnología, los procesos de fabricación, los estándares de control de calidad, los datos, los dibujos, los documentos, los procedimientos, los conocimientos o información relacionada, los nombres de clientes, los precios y datos de costos, la información de comercialización, los estudios de mercado, los informes financieros y otra información brindada por una parte a la otra; y (c) cualquier información divulgada por una parte a la otra parte que se entienda razonablemente que es información confidencial. La Información Confidencial no incluye cualquier información que: (i) ya fuera conocida por el receptor al momento de su revelación; (ii) es o se hace generalmente pública sin infracción del receptor; (iii) es legítimamente recibida de una tercera parte sin restricción de revelación y sin infracción de ninguna obligación de confidencialidad, según el conocimiento del receptor; o (iv) es desarrollada de manera independiente por la parte receptora sin hacer uso de información recibida desde la parte reveladora. La parte que adquiera ("Parte Receptora") Información Confidencial de la otra parte ("Parte Divulgadora") no revelará ninguna Información Confidencial de la Parte Divulgadora a nadie más que sus afiliados, funcionarios, directores, empleados, contratistas o representantes autorizados y agentes de la parte receptora que necesiten conocer la información relacionada con el cumplimiento de las obligaciones de dicha parte en virtud del presente documento, y quienes han firmado acuerdos de confidencialidad o se encuentran de alguna otra forma obligados a mantener la confidencialidad con un nivel de protección que sea al menos tan restrictivo como el que se incluye en el presente documento. La Parte Receptora evitará la divulgación de cualquier Información Confidencial que haya recibido de la Parte Divulgadora en virtud del presente documento con el mismo grado de cuidado con el que preservaría y protegería su propia información confidencial, siempre que sea, en cualquier caso, no menor a un grado de cuidado razonable. En el caso de cualquier pérdida o divulgación inadecuada de la información de propiedad exclusiva, la Parte Receptora deberá notificar de inmediato a la Parte Divulgadora. No obstante lo antedicho, una parte puede divulgar Información Confidencial de conformidad con una ley, orden judicial o citación legal aplicables, o una solicitud de parte de reguladores bancarios federales o estatales, siempre y cuando se haya notificada a la otra parte y esta haya tenido suficiente oportunidad de intervenir.

 

  1. Contratistas independientes.

Pace y el Cliente son contratistas independientes y nada en este Reconocimiento deberá interpretarse como constituyente de Pace o el Cliente como el socio, el empleado o el agente del otro. Del mismo modo, ni Pace ni el Cliente tendrán la autoridad para asumir o crear ninguna responsabilidad u obligación, expresa o implícita, en nombre de, o comprometer de cualquier forma, a la otra parte.

 

17. Recursos; limitaciones.

Excepto según se determina específicamente en los Términos Aplicables, los derechos y recursos otorgados a una parte según el presente documento serán considerados en adición a, y no en lugar de, todos los demás derechos y recursos disponibles para dicha parte por ley o en equidad.  BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA PACE SERÁ RESPONSABLE DE ALGÚN DAÑO CONSECUENTE, INDIRECTO, INCIDENTAL O ESPECIAL (LO QUE INCLUYE, SIN LIMITACIONES, CUALQUIER LUCRO CESANTE, PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD ECONÓMICA, PARTICIPACIÓN EN EL MERCADO O VALOR DE MARCA) RECLAMADO POR EL CLIENTE O POR OTROS EN CONEXIÓN CON CUALQUIERA DE LOS PRODUCTOS ENTREGADOS O SERVICIOS PRESTADOS AL CLIENTE DE CONFORMIDAD CON ESTE ACUERDO, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SE LE HAYA ADVERTIDO O NO A PACE SOBRE LA POSIBILIDAD DE DICHO DAÑO. LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA ASUMIDA POR PACE, EN CASO DE QUE LA HUBIERE, POR DAÑOS DIRECTOS, INCLUIDO, SIN LIMITACIONES, EL INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO Y DAÑOS POR PERJUICIO A PERSONAS O PROPIEDADES, YA SEA QUE SE DERIVEN O NO DEL INCUMPLIMIENTO DE LOS TÉRMINOS APLICABLES, EL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, LA LIBERACIÓN DE RESPONSABILIDAD, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD OBJETIVA, U OTRA RESPONSABILIDAD CIVIL NO CONTRACTUAL, O DE OTRO MODO CON RELACIÓN A LOS PRODUCTOS O CUALQUIER SERVICIO, QUEDA LIMITADA A UN MONTO NO SUPERIOR AL PRECIO DE LOS PRODUCTOS O SERVICIOS EN CUESTIÓN.

 

  1. Sucesores y cesionarios.

El Cliente no cederá sus derechos ni delegará sus obligaciones conforme al presente documento sin el consentimiento de Pace. Los derechos y obligaciones de las partes de acuerdo al presente documento serán vinculantes y redundarán en beneficio de las partes y sus respectivos sucesores y cesionarios permitidos.

 

19. Renuncias.

Ningún retraso de parte de cualesquiera de las partes en el ejercicio de cualquier derecho, poder o privilegio en virtud del presente documento se considerará una renuncia a estos; del mismo modo, ninguna renuncia de parte de cualesquiera de las partes a cualesquiera de dichos derechos, poderes o privilegios, ni ningún ejercicio único o parcial de estos, constituirá un impedimento para cualquier otro ejercicio o ejercicio adicional de estos, o el ejercicio de cualquier derecho, poder o privilegio conforme a este documento.

 

  1. Totalidad del acuerdo; enmiendas..

Los Términos Aplicables constituyen la totalidad del acuerdo entre las partes con respecto al objeto tratado en el presente documento y revoca cualquier otro acuerdo o entendimiento previo, oral o escrito, con respecto al objeto tratado en el presente documento. Los Términos Aplicables no serán complementados ni contradecidos por el curso de las negociaciones, el uso comercial o el transcurso de la ejecución del contrato, bajo este u otros contratos. Ninguna orden de compra ni ningún otro documento del Cliente podrá contener condiciones relacionadas con la compra y la venta de Productos o Servicios no contenidos en los Términos Aplicables, o condiciones que modifiquen cualquier condición contenida en los Términos Aplicables. En la medida en que cualesquiera de esas condiciones se encuentre presente en cualquier orden de compra u otro documento del Cliente, dichas condiciones no serán vinculantes para ninguna de las partes y quedarán sin efecto ante los Términos Aplicables. Los Términos Aplicables no podrán ser modificados ni enmendados salvo mediante acuerdo escrito y firmado por ambas partes que haga referencia específica a los Términos Aplicables.

 

  1. Divisibilidad.

En caso de que cualquier disposición de los Términos Aplicables fuera considerada ilegal o inexigible, el resto de las disposiciones de los Términos de Ventas Aplicables no resultarán afectadas por esa razón.

 

  1. Estándares comerciales.

Los "Estándares de especificaciones de productos para el moldeo a presión" publicados por la North American Die Casting Association (NADCA) ("Estándares de NADCA") se considerarán al determinar el cumplimiento de las partes con los estándares comerciales, la razonabilidad, la diligencia u otros requisitos pertinentes de la relación entre las partes. Los Estándares de NADCA están disponibles en www.diecasters.org/XXX.

 

  1. Derecho aplicable.

Los Términos Aplicables se regirán por la ley de Arkansas.